[MENTION=21797]clemente[/MENTION]:
God Serena's exact words were:
"Nobody thinks they'll replace Messi and how can he replace a player who plays in Germany?"
The first part of the sentence, meaning: no player thinks they can replace Messi, which was a direct reply to your "I feel like he is actually thinks he will replace Messi/Dembele, which makes me think hes gone next summer". If he wanted to say what you claim he said, he would've said something like "nobody thinks he'll replace Messi" ("he", referring to Deulofeu, instead of "they", thus changing the whole meaning of the sentence).
Some basic logic here: if God Serena thinks no player thinks they can replace Messi, the assertion "Deulofeu doesn't think he can replace Messi" follows. Which was addressing your argument without any misunderstanding on his part. In fact, in his following post, he said:
"You literally said you feel he thinks he can replace Messi" (emphasis mine).
It's you who misunderstood what God Serena said, not the other way around.
By the way, are there moderators in this forum?